在异国经典中藏声的“吟风者”
他的声音,曾穿过《魂断蓝桥》的雨雾,流连于《叶塞尼亚》的吉卜赛风情,也在《廊桥遗梦》的麦迪逊县桥头留下叹息……那些闪耀在银幕荧屏之上的异国灵魂,经由他的声音塑造,被赋予东方的情感与温度,伴随了几代中国观众的成长记忆。他就是藏在上千部(集)译制作品和无数经典人物
“吟风者”以声为桥以艺存真
他的声音,曾穿过《魂断蓝桥》的雨雾,流连于《叶塞尼亚》的吉卜赛风情,也在《廊桥遗梦》的麦迪逊县桥头留下叹息……那些闪耀在银幕荧屏上的异国灵魂,经由他的声音塑造,被赋予东方的情感与温度,伴随了几代中国观众的成长记忆。他就是藏在上千部(集)译制作品和无数经典人物背
从艺六十年配音千余译制片 ,以爱抗癌四十载,83岁乔榛的“好运”人生
他是从艺六十余年,为上千部(集)译制作品中形形色色的人物配音的语言艺术大师;是与死神搏斗四十年,经历六次癌症侵袭以及骨转移、心梗、脑梗等各种病魔折磨的“抗癌斗士”;是在第38届中国电影金鸡奖颁奖典礼上被授予“中国文联终身成就奖”的行业楷模;还是让妻子敬重深爱、
艺绽|从艺六十年配音千余译制片 ,以爱抗癌四十载,83岁乔榛的“好运”人生
他是从艺六十余年,为上千部(集)译制作品中形形色色的人物配音的语言艺术大师;是与死神搏斗四十年,经历六次癌症侵袭以及骨转移、心梗、脑梗等各种病魔折磨的“抗癌斗士”;是在第38届中国电影金鸡奖颁奖典礼上被授予“中国文联终身成就奖”的行业楷模;还是让妻子敬重深爱、
从艺超六十年配音逾千部 ,抗癌四十载乔榛依旧是“吟风者”
他的声音,曾穿过《魂断蓝桥》的雨雾,流连于《叶塞尼亚》的吉卜赛风情,也在《廊桥遗梦》的麦迪逊县桥头留下叹息……那些闪耀在银幕荧屏之上的异国灵魂,经由他的声音塑造,被赋予东方的情感与温度,伴随了几代中国观众的成长记忆。他就是藏在上千部(集)译制作品和无数经典人物
他的声音滋养了几代人的耳朵和心灵
语言,是乔榛魂牵梦萦的艺术。他用声音塑魂,在千余部(集)影视作品里雕琢角色,为许多译制片担纲导演,还以朗诵传播中外文化经典。他译制、配音的《追捕》《斯巴达克斯》等代表作获得文化部优秀译制片奖、中国电影华表奖外国影片优秀译制奖、中国电影金鸡奖最佳译制片奖等近20
文汇专访·文化艺术奖终身成就奖丨乔榛:以声塑魂 “声”生不息
“你怎样看待译制片进院线?”采访开始前,乔榛先抛来问题。两小时后,访谈在他复现上海电影译制厂全新译配的《控方证人》路演场景里收束。“台下年轻人喊‘我们还想看译制片’,我真的有些激动,欣慰于努力没有白费、努力还能继续。”话到动情处,83岁的语言表演艺术家哽咽了。