赛琳娜老公永远不修边幅,给他一通爆改居然真帅了?网友:这发型,焊死

欧美明星 1 0

还送早安1000期播客节目

完整笔记+音频️

‍♀️我看到会秒通过~

今天是早安英文陪你一起进步的 第11年又82天

早呀大家!这里是栗子。 还记得赛琳娜吗?她最近带着新婚丈夫本尼·布兰科亮相金球奖啦!

今年赛琳娜穿着三百多小时做成的香奈儿定制礼服,被夸美得像梦露。老公本尼呢?西装革履可算正经了,但那一头标志性的“没叠的床单卷发”和随性胡子,还是被网友调侃“拉低了礼服档次”。

其实这已经不是第一次了——去年艾美奖,本尼穿得太像路人,被保安当流浪汉轰出去,赛琳娜急得在后面大喊解释……

从比伯到乔纳斯,赛琳娜的前任们个个精致帅气,偏偏她最后选了“不羁音乐人”本尼。他不爱洗澡、不搞造型,却让赛琳娜笑得比谁都甜。

⬇️

‍♀️今天和栗子一起学几个和“形象反差/公众评价”等相关的实用英文表达⬇️

style mismatch

/staɪl ˈmɪsmætʃ/ n. 风格不搭

例句:Their red carpet look caused talks aboutstyle mismatch.

他们的红毯造型引发了关于“风格不搭”的讨论。

effortless authenticity

/ˈefərtləs ˌɔːθenˈtɪsəti/ n. 自然真实

例句:Benny’s charm lies in hiseffortless authenticity.

本尼的魅力在于他毫不费力的真实感。

public scrutiny

/ˈpʌblɪk ˈskruːtəni/ n. 公众审视

例句:Celebrity couples often face intensepublic scrutiny.

名人伴侣常常面临严苛的公众审视。

image transformation

/ˈɪmɪdʒ ˌtrænsfərˈmeɪʃən/ n. 形象转变

例句:The AI experiment created a surprisingimage transformation.

这个AI实验带来了令人惊讶的形象转变。

social perception shift

/ˈsoʊʃl pərˈsepʃən ʃɪft/ n. 社会认知转变

例句:A simple hairstyle change caused asocial perception shift.

一个简单的发型改变就引发了社会认知的转变。

有网友实在看不过去,用AI软件给本尼来了个“爆改”!AI把本尼那头标志性卷发变成利落直发,刮掉胡子,整个气质瞬间变成清爽帅哥。

神奇的是,网友们态度立刻大转变:“天哪他直发这么帅!”“赶紧给他预约理发师!”甚至连“赛琳娜捡到宝”的评论都出来了。一次AI改造,就让公众对同一个人评价天差地别。

从被保安拦下到AI爆改获赞,本尼的经历像一场关于“外表与真实”的社会实验。AI能轻松改变一个人的外在形象,却改不了他二十年来坚持的自我。

当所有人都在讨论“他该不该变个样子”时,赛琳娜选择的本尼,或许正是那个不需滤镜、不用爆改的真实灵魂。

毕竟,爱情从来不是找最完美的人,而是找到那个让你做最真实自己的人。

你觉得,AI改造后的本尼更好看,还是原来的他更有魅力?也别忘记打卡今天的实用英文表达哦!

还送早安1000期播客节目

完整笔记+音频️

‍♀️我看到会秒通过~

—————— 早安碎碎念 ——————

大家早上好呀~这里是栗子。最近长沙不是下了几场雪嘛,我每天路上都可以随机刷新发现一堆雪~⛄️

导致我看到白白的雪堆⛄️老是会踩上好几脚哈哈哈,朋友说我老是干些“无聊”的事情...之前还老想着去北方看雪景,经历了长沙这几天的冷空气袭击,我决定还是老老实实的在家里烤火吧~

你们下雪天有没有有趣的活动?快来评论区分享给栗子哦~

[今日编辑]

栗子