-Welcome back.
- 欢迎回来
We're hanging out with Bill Gates.
我们正在和比尔·盖茨一起闲逛。
His new memoir, "Source Code," is available wherever books are sold.
他的新自传《源代码》现已在各大书店发售。
And, Bill, I have to ask you about this.
还有,比尔,我必须问你这个问题。
There's a clip online that pops up every now and then.
网上有一段视频,时不时就会出现。
It was you doing an interview with Connie Chung.
那是你当年接受康妮·昌的采访。
Do you know what I'm talking about?
你知道我在说什么吗?
-Oh, yeah.
-哦,是的。
-It was 1994.
那是1994年。
And you showed off a pretty impressive skill.
你还展示了一项相当出色的技能。
Check this out.
看看这个。
-Is it true that you can leap over a chair from a standing position?
- 你真的能从站立姿势跳过一把椅子吗?
-It depends on the size of the chair, but this chair, probably so.
-这要看椅子的大小,但如果是这把椅子,大概能跳过去。
-[ Chuckles ] Will you do it?
-[ 咯咯笑 ] 你真的会跳吗?
-I'll cheat a little bit.
-我稍微作弊一下。
-Yes!
-是的!
[ Cheers and applause ] -That's what I'm talking about.
[欢呼与掌声]——这才是我要说的。
Absolutely.
绝对。
How did you realize you could jump over a chair?
你是怎么发现自己能跳过椅子的?
-That was close.
- 那次差点就错过了。
I used to waste a lot of time in my office.
我过去常常在办公室里浪费大量时间。
Uh... -Looks like a party trick.
呃……看起来像一个派对小把戏。
-I started with the garbage can.
- 我从垃圾桶开始。
-Yeah, yeah.
- 是的,是的。
-Worked my way up.
一步步打拼上来。
-Work your way up to a chair.
- 逐步尝试跳过一把椅子。
Yeah.
是的。
Well, it turns out you can jump over lots of other things, too, not just chairs.
嗯,原来你不仅能跳过椅子,还能跳过很多其他东西。
And you just released a music video to prove it.
而且你刚发布了一支音乐视频来证明这一点。
So now, not only the memoir.
现在,不仅有回忆录。
I mean, "Source Code" is out, but also this music video.
我的意思是,《源代码》已经出版了,还有这支音乐视频也发布了。
Ladies and gentlemen, here's the world-premiere video of "I Could Jump It." [ Cheers and applause ] ♪ Sitting at the office, look over there ♪ ♪ I spot my co-worker's office chair ♪ ♪ I get a thought, don't know from where ♪ ♪ But I really, really, really want to get some air ♪ -♪ I could jump it ♪ -♪ Yeah, I could jump it ♪ -♪ I could jump it ♪ -♪ I could jump ♪ -♪ Jump ♪ -♪ Jump, jump, jump it ♪ -Wow.
女士们,先生们,现在为大家呈现《我跳得过去》的全球首播视频![欢呼与掌声] ♪ 坐在办公室里,往那边看去 ♪ ♪ 我发现同事的办公椅 ♪ ♪ 突然冒出一个念头,不知从哪来 ♪ ♪ 但我真的真的真的想透透气 ♪ -♪ 我跳得过去 ♪ -♪ 没错,我跳得过去 ♪ -♪ 我跳得过去 ♪ -♪ 我能跳过它 ♪ -♪ 跳 ♪ -♪ 跳,跳,跳过去 ♪ -哇哦。
-[ Cheers and applause ] -Pretty impressive.
-[ 欢呼声和掌声 ] -相当令人印象深刻。
Can you jump over anything else?
你还能跳过别的东西吗?
-♪ Well, plate of tea and crumpets ♪ -♪ I could jump it ♪ -♪ A bowl of garlic hummus ♪ -♪ I could jump it ♪ -♪ Mount Everest summit?
-♪ 一碗茶和烤饼 ♪ -♪ 我能跳过去 ♪ -♪ 一碗大蒜鹰嘴豆泥 ♪ -♪ 我能跳过去 ♪ -♪ 珠穆朗玛峰顶?
♪ -♪ I could jump it ♪ -♪ My car broke down ♪ -♪ I could jump it then jump it ♪ -♪ A mop, a bucket, a chicken McNugget ♪ ♪ I could even jump a Timmy Chalamet puppet ♪ ♪ A map, a compass, a freaky-deaky fungus ♪ ♪ I could jump anything, tiny or humongous ♪ ♪ I could jump it ♪ -♪ Jump it, jump it, jump it ♪ -♪ I could jump it ♪ -♪ Jump it, jump it, jump it ♪ -♪ I could jump it ♪ -♪ Jump it, jump it, jump it ♪ -♪ I could jump, jump, jump, jump, trumpet ♪ [ Trumpet solo ] ♪ Jump it ♪ ♪ Jump it ♪ -♪ Jump it ♪ -♪ I could jump ♪ -♪ Jump, jump, jump, jump it ♪ -That's what I'm talking about!
♪ 我能跳过去 ♪ ♪ 我的车抛锚了 ♪ ♪ 我能跳过去,再跳过去 ♪♪ 一把拖把,一个水桶,一只鸡块 ♪ ♪ 我甚至能跳过一个提米·查拉梅的玩偶 ♪♪ 一张地图,一个指南针,一种怪异的真菌 ♪ ♪ 无论多小或多巨大,我都能跳过去 ♪♪ 我能跳过去 ♪ ♪ 跳过去,跳过去,跳过去 ♪ ♪ 我能跳过去 ♪ ♪ 跳过去,跳过去,跳过去 ♪♪ 我能跳,跳,跳,跳,还有喇叭声 ♪[ 喇叭独奏 ] ♪ 跳过去 ♪ ♪ 跳过去 ♪ ♪ 跳过去 ♪♪ 我能跳 ♪ ♪ 跳,跳,跳,跳过去 ♪ ♪ 就是这个感觉!
Bill Gates, everybody!
比尔·盖茨,大家好!
"Source Code" is available now.
《源代码》现已上市。
More "Tonight Show" after the break.
稍后继续《今夜秀》。
Stick around, everybody.
留下来看看,大家。