为什么很多漂亮的日本姑娘,都争着要嫁给非常肥胖的相扑运动员
最近在东京浅草碰到个熟人,以前在银座做画廊助理,去年突然不干了。问她去哪儿了,她说嫁给了大关级力士,现在住在两国附近的协会配房,每天早上四点起床煮味噌汤、熨行灯。我没接话,她笑了笑,说:“不是嫁人,是入职。”
日本不少漂亮姑娘,为什么都争着嫁给体型巨大的相扑运动员?
很多圈外人一看到相扑手的妻子要伺候丈夫穿衣吃饭,就忍不住摇头叹息,觉得这些名门闺秀简直就是去当全天候贴身丫鬟的。
最近在东京浅草碰到个熟人,以前在银座做画廊助理,去年突然不干了。问她去哪儿了,她说嫁给了大关级力士,现在住在两国附近的协会配房,每天早上四点起床煮味噌汤、熨行灯。我没接话,她笑了笑,说:“不是嫁人,是入职。”
很多圈外人一看到相扑手的妻子要伺候丈夫穿衣吃饭,就忍不住摇头叹息,觉得这些名门闺秀简直就是去当全天候贴身丫鬟的。