霉霉狂发14亿奖金给巡演团队!员工当场泪崩,网友:这是什么神仙老板…

欧美明星 2 0

泰勒·斯威夫特又在外网刷屏了!

事情是这样的,12月12日,Disney+上了一部六集纪录片《Taylor Swift: The End of an Era 》(泰勒·斯威夫特:时代落幕之后),讲述泰勒·斯威夫特Eras Tour巡演的幕后故事。

在纪录片第二集中,泰勒为工作人员准备了一个大惊喜!为了感谢他们的辛苦付出,泰勒老板啥都不说了,咔咔发红包。

据外媒报道,金额高达1.97亿美元,折合成人民币约14亿,而团队不足500人,也就是人均奖金折合成人民币约275万,怪不得现场的工作人员都激动落泪。

网友们纷纷表示:我也想要这样的老板......

泰勒·斯威夫特为“时代巡回演唱会”的工作人员发放的奖金数额之高,真的让人目瞪口呆

make one's jaws drop:jaw = 下巴,drop = 掉下来,形容让人极度震惊 / 目瞪口呆 / 大吃一惊

作为对团队的回馈,据称泰勒向所有参与巡演工作的人员发放了超过 1.97 亿美元的奖金

Those who received a bonus included truck drivers, caterers, instrument techs, merch team, lighting, sound, production staff and assistants, carpenters, dancers, band, security, choreographers, pyrotechnics, riggers, hair, make-up, wardrobe, physical therapists and video team members.

获得奖金的人员范围十分广泛,涵盖了巡演团队的各个岗位,包括卡车司机、餐饮服务人员、乐器技师、周边商品团队、灯光与音响人员、制作团队和助理、木匠、舞者、乐队成员、安保人员、编舞、烟火技术人员、舞台吊装工、发型、化妆与服装团队、理疗师以及视频制作团队成员。

In a scene from the docuseries, one crew member reads aloud a personal note from Taylor revealing the unknown individual bonus amount - which is bleeped out.

在纪录片中的一个片段里,一名工作人员当众朗读了泰勒写给他的亲笔便条,信中透露了他所获得的个人奖金金额,不过具体数字已被消音处理。

"Bonus day is so important because setting a precedent with the Eras Tour is really important to me. Because people who work on the road, if the tour grosses more, they get more of a bonus," Swift tells the camera. "And these people just work so hard, and they are the best at what they do."

斯威夫特在镜头前表示:“发放奖金的那一天对我来说非常重要,因为在‘时代巡回演唱会’中树立这样的先例,对我意义重大。如果巡演收入越高,他们获得的奖金也应该越多。他们真的付出了巨大的努力,而且都是各自领域最优秀的人。

Swift also says she hand-wrote notes to deliver with each bonus, all part of her effort to make the tour's gruelingtwo-year schedule "worthwhile."

她还透露,每一份奖金都会附上一张她亲笔手写的感谢信,她希望让所有参与者都觉得,这场持续两年的高强度巡演是值得的

位于科罗拉多州的卡车运输公司Shomotion,是此次巡演使用的两家运输公司之一。创始人兼首席执行官迈克尔·舍肯巴赫透露,每位卡车司机都收到了一张10万美元的支票和一封斯威夫特手写的信,并形容这笔钱“足以改变人生”。

舍肯巴赫在接受 CNN 采访时补充说:“通常情况下,每个人拿到的奖金只有 5000 到 1 万美元,所以这次给出的金额之高,真的让人难以置信。”

转发这个“神仙老板”泰勒·斯威夫特,2026我们都来接好运!

今日重点单词

bonus /ˈboʊ.nəs/ 奖金;额外津贴;红利

choreographer / ˌkɒriˈɒɡrəfə(r) / 编舞

bleep out (在电视或广播节目中对粗话)用哔哔声盖过

grueling /ˈɡruː.əl.ɪŋ/累垮人的;艰辛的;极其劳累的

handwritten /ˌhændˈrɪt.ən /亲笔写的;手写的