18年英语逆袭?不!黄晓明从“闹太套”到“里头门”

内地明星 2 0

内娱活人天花板再添实锤!当观众还在回味黄晓明在《小城大事》里的糙汉干部形象时,一句魔性的“里头门”突然炸穿热搜,让大家猛然惊醒——原来18年前因“闹太套”火遍全网的“英语困难户”,如今竟带着全新谐音梗卷土重来,而且功力不减反增。

时间拉回2008年,北京奥运的热潮中,黄晓明一曲《One World One Dream》本该尽显大国风采,却因一句“not at all”的魔性发音,被网友精准捕捉为“闹太套”,直接喜提“闹太套教主”称号。彼时的这个梗有多火?不仅入选B站年度流行梗大赏,还催生出《跟黄晓明学英语》这类脑洞二次创作,甚至让黄晓明一度陷入抑郁,坦言“看见路边的狗都觉得在嘲笑我”。谁能想到,这只是他“英语喜剧宇宙”的开篇序章。

18年后的2026年,央视开年剧《小城大事》里,黄晓明用实力证明:发音可以不进步,但玩梗的段位必须升级。剧中他饰演的郑德诚,被赵丽颖饰演的李秋萍一句“little man”(小男人)精准戳中痛点,却当场懵圈把英文听成“里头门”。本着“不懂就问”的精神,他转头向儿子虚心求教,得知含义后怒火中烧,反手追问“小女人怎么说”,在得到“little woman”的答案后,当场自创谐音梗“里头我们”,第二天就气势汹汹地找李秋萍“复仇”,那股子小学生吵架的执拗劲儿,直接把正剧演成了喜剧现场。

从“闹太套”到“里头门”,18年的时光在黄晓明的英语世界里仿佛按下了暂停键,又在喜剧领域开启了倍速模式。当年因发音失误被全网调侃的窘迫,如今早已变成坦然玩梗的松弛感。要知道,早年的他曾因“闹太套”陷入两年的情绪低谷,两点一线不敢见人,而现在的他,不仅能在剧中大方演绎谐音梗名场面,还能笑着面对网友的二创玩梗,这种从“被嘲者”到“玩梗大师”的转变,堪称内娱钝感力天花板。

网友们的评论更是精准戳中笑点:“晓明哥的英语是自带翻译bug吗?18年了,发音没进步,梗倒是越来越熟练”“从闹太套到里头门,这是把英语谐音梗焊在了DNA里吧”“本来是追正剧的,结果被黄晓明的‘里头我们’笑到打鸣,这波演技可以,喜剧天赋藏不住了”。更有热心网友整理出“黄晓明英语名场面合集”,从奥运舞台到电视剧场,18年的名场面串联起来,堪称一部内娱搞笑编年史。

不得不说,黄晓明这波“里头门”操作,不仅让《小城大事》的热度再上一个台阶,更彻底坐实了“内娱活人”的标签。毕竟在流量至上的娱乐圈,能坦然接住自己的黑历史,还能主动产出新梗的明星,属实不多见。至于下一个18年,黄晓明的英语世界会不会产出新的谐音梗?我们不妨拭目以待——毕竟,谁能拒绝一个持续输出欢乐的“梗王”呢?