老中青三代文艺工作者谈“深扎”(下)

内地明星 3 0

交流互鉴:“既要讲好自己的故事,也要体现全人类的共同价值”

曾几何时,我们为《卧虎藏龙》《英雄》等影片誉冠全球而喝彩,但冷静观察,目前走入西方主流院线的“中国故事”依然不多。在张艺谋看来,这块阵地我们始终没有占领。

“我们得保持清醒,认真思考如何与全球观众共鸣共振。”中国电影家协会副主席黄渤说,中国已是全球第二大电影市场,但电影的影响力尚未触达全球。

如何让东西方文化更好地交流互鉴?张艺谋说,关键还要在品质上下功夫。“电影作品要靠质量征服发行商,有票房号召力,才能进入海外主流商业院线。”

谈及音乐作品的海外交流,叶小钢直言:“我们还存在一部分贴钱‘走出去’的情况,离纯市场化还有很大距离……”

为什么《梁祝》在海外大受欢迎?蒋雄达说,就是因为它将独特的民族音调、动听的旋律,融入西方交响乐结构和技法,成为中西合璧的经典范例。

谭维维对此深有同感:“音乐无国界,关键是表达方式一定要让听众共情,让情感共通。”

以文化人,更能凝结心灵;以艺通心,更易沟通世界。

中国文艺评论家协会副主席王一川说,要树立国际传播意识,用全世界共通的情感、叙事、形象,讲述普通人的故事,分享人类命运共同体理念,不断提升国家文化软实力和中华文化影响力。

在中国文联副主席、中国民间文艺家协会主席潘鲁生看来,中国民间文艺事业已从过去的抢救保护,发展到传承传播,并进一步实现创造性转化。一些作品成为国礼,走向世界。

今年9月在英国完成12场演出、10月在法国完美首秀……冯双白编排的舞剧《咏春》,在海外大受欢迎。他自豪地说,中国文艺既要讲好自己的故事,也要体现全人类的共同价值。(记者:钱彤、周宁、王君璐、郭宇靖)

 

外部推荐